1,3 MILLION DE
PAGES VUES
Visitez le
site de PEPERE LE CHAT
PEPERE LE CHAT web site Come on
« À
bon chat, bon rat » : se dit de deux ennemis également
pugnaces. Un bon chasseur peut trouver un adversaire à sa mesure. Cette formule
apparaît déjà chez Regnard1.
« À mauvais chat,
mauvais rat » : on ne peut qu’être méchant envers les méchants.
L’expression existe déjà au Moyen Âge, sous une forme très
proche : « À mau chat, mau rat »2.
« Chat échaudé
craint l'eau froide » : après une expérience malheureuse, on en
arrive à craindre des choses inoffensives.
« Les chiens ne
font pas des chats » : on garde toujours les caractéristiques de ses
parents.
« Quand le chat
n'est pas là, les souris dansent » : le supérieur absent, les
subordonnés en profitent pour ne plus travailler.
« La nuit, tous
les chats sont gris » : dans l’obscurité, les détails s’estompent et
l’on peut confondre des objets différents. Autre sens : on peut se
conduire comme on veut tant qu’on ne se fait pas prendre. Cette phrase est
notamment employée par Scarron (Le Roman comique, I, 13) et
par Beaumarchais (Le
Barbier de Séville, III, 5).
« Il ne faut pas
réveiller le chat qui dort » : il faut éviter de réactiver une source
de danger lorsqu’elle s’est mise en sommeil. Selon Littré3, au XIIIe siècle on
disait « éveiller lechien qui dort », ce qui est plus
logique car c'est plutôt d'un chien qu'on peut craindre une attaque.
« Ne faites pas
confiance au chat quand il y a du poisson au menu » proverbe malgache.
« Il est
difficile d’attraper un chat noir dans une pièce sombre, surtout quand il n’y
est pas » (proverbe chinois).
« Qui est né chat
pourchasse les souris » (proverbe italien) : on ne peut pas lutter contre sa
propre nature.
« Le chat aime
manger le poisson, mais pas le pêcher » : se dit d’une personne
profiteuse.
« Si je préfère
les chats aux chiens, c'est qu'il n'y a pas de chats policiers », citation
attribuée à Jean Cocteau ou Jacques Prévert, et reprise par Siné dans
son livre Je ne pense qu'à chat (1968)
« dès potron-minet » : à l'aube
(de potron, déformation de posterio ; à
l'origine : dès potron-jacquet)
« avoir des yeux
de chat » : bien voir dans l'obscurité
« avoir un chat
dans la gorge » : être enroué
« être
gourmand(e) comme un(e) chat(te) » : aimer les sucreries, les petits
plats fins.
« donner sa
langue au chat » : initialement rester sans voix ; par
extension, avouer son ignorance, arrêter de réfléchir à un problème et demander
la solution
« acheter chat en
poche » : acheter sans voir l'objet de la vente. Molière utilise cette
locution (Pourceaugnac, II, 7). En sens inverse, on peut vendre
chat en poche, c’est-à-dire ne pas faire voir ce que l’on vend.
L’expression Chat en poche a également
inspiré le titre d’une pièce de théâtre de Georges Feydeau.
« Acheter un chat
en sac » ou « Acheter un chat dans un sac » dans
le même ordre d’idée. La formule se trouve entre autres chez Boileau (Satires, I) et Daniel.
« avoir d'autres
chats à fouetter » : Avoir des choses plus importantes à faire que
celles qui nous sont proposées
« il n'y a pas de
quoi fouetter un chat » : c'est une affaire sans importance
« être comme
chien et chat » : avoir des relations tendues, difficiles
« ne réveillez
pas le chat qui dort » : n'allez pas au devant de la difficulté ou du
danger
« à bon chat, bon
rat » : la défense est d'aussi bonne qualité que l'attaque
« il n'y a pas un
chat » ou « il n'y a pas la queue d'un chat » :
il n'y a personne. Cette phrase est très répandue dès le xviiie siècle, en particulier dans la
correspondance deVoltaire.
« appeler un chat
un chat » : appeler les choses par leur nom.
« jouer à
chat » (vieilli) : jeu de poursuite dans la cour de récréation
« jouer à chat perché » :
variante du précédent où un joueur en hauteur est invulnérable
« jouer au chat
et à la souris » : s'épier sans vouloir ou pouvoir se rencontrer
« jouer (avec sa
victime) comme un chat avec une souris » : faire durer cruellement
une situation déplaisante
« jeter le chat
aux jambes de quelqu'un » : lui susciter des embarras
« retomber comme
un chat sur ses pattes » : se tirer adroitement d'une situation
difficile
« emporter le
chat » : partir sans dire au revoir
« pipi de
chat » : chose de peu de conséquence ou bien boisson, en particulier
bière, de mauvais goût
« Passer comme un
chat sur la braise » : Passer très vite, notamment au figuré lors
d'un discours pour passer rapidement sur un fait douteux.
« De la bouillie
pour les chats » : travail bâclé, texte incompréhensible.
« Faire une
toilette de chat » : se laver sommairement, sans trop se mouiller.
« Aller comme un
chat maigre » : courir beaucoup et très vite. Ces mots apparaissent
déjà chez Mathurin
Régnier (Satires, XI).
« Une chatte n’y
retrouverait pas ses petits » : grand désordre, situation très
complexe.
« Cela ferait
pisser un chat par la patte » ou « à faire pisser un chat
par la patte » : se dit de quelque chose qui a un goût (très) acide (Patois
de Normandie ?).
« it's raining
cats and dogs » Il pleut des chats et des chiens est une
expression anglaise pour dire qu'il pleut beaucoup4.
« Curiosity kills
the cat » La curiosité tue le chat équivalent anglais de
« la curiosité est un vilain défaut ».
« Avoir un œil
qui surveille le poisson et l'autre qui fait « entention » au
chat » : expression pied-noire qui décrit un strabisme divergent.
« Un sac de
chats » : expression argentine équivalent à un sac de nœuds.
« Jeter le bout
au chat » : mettre un morceau de viande au rebut. S'emploie aussi
pour qualifier une ablation chirurgicale ou accidentelle.
« Écrire comme un
chat » : avoir une écriture illisible. L'origine de l'expression
proviendrait d'une association d'idée avec un « greffier », un chat
en argot parisien.
« chat
à neuf queues » : traduction de l'anglais cat o'nine tails, nom du
fouet utilisé autrefois dans la marine anglaise
« une vie de
chat » : une vie facile, confortable.
« j'ai deux chats
dans les chaussettes mais pas le mot dans la tête » : expression
nippone ayant pour origine une situation dans laquelle il est plus simple de
mettre deux chats dans ses chaussettes que le mot qui traduit notre pensée.[réf. nécessaire]
Source :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_proverbes_et_expressions_sur_le_chat
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire